Локко С. Сколько лет прошло...

- Нарушил? - Вроде нет. Может, вечером выпитое вино скажется, тогда вам придётся искать нового водителя. Правила в Финляндии строгие: на шесть месяцев на строительство аэродромов... Инспектор извинился, сказал: - У вас перегорела лампочка левого поворота! - Да? Но у меня, наверно, нет в запасе, - тянул я время, чтобы не открывать багажник, который был набит различным питиём и перво­ классной закуской. Для полицейского глаза это могло стать сенса­ цией. Как ему объяснишь, что Москва дала нам финскую валюту для банкета, но предложила заменить их своей выпивкой и закуской, а ва­ люту вернуть в банк. - Нет проблем, - сказал инспектор, сбегал к своей машине, при­ нёс отвёртку и лампочку, сам же и заменил прогоревшую мигалку. Город Кемиярви. Три часа простоял на сцене, пока длился русско- шведско-норвежско-финский диалог с местным населением. Когда кончалась официальная часть встречи, то народ не спешил на выход, всем хотелось ближе разглядеть вчерашних врагов. Одна пожилая, вся как лунь седая бабуля пробилась к Николаю Леонтьевичу, спросила: - Вы коммунист? - Да! - А рога у вас растут? - Хм... Можно проверить, - наклонился Николай Леонтьевич, снял шляпу. Бабуля долго перебирала шевелюру коммуниста, разочарованно произнесла: - Пропаганда буржуев! С искренне дружелюбным смехом народ проводил нас к машинам... «В гостях хорошо - а дома лучше!» - гласит народная поговорка. Свои пограничники встретили нашу делегацию с не меньшим любо­ пытством, с каким встречали в соседней стране, с которой дважды за несколько лет воевали. Офицер пограничной службы (нынешний пункт пропуска «Лотта») задал традиционный к такому случаю вопрос: - Ну как там?! Как встретили? Всё ли хорошо прошло? Николай Леонтьевич смотрит на меня, чего-то ждёт, потом громко смеётся: - Чего не переводишь?.. Привык уже, извини, - и смеётся вместе со всеми...

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz