Перепелица, О. В. Вот диво какое! : стихи : [перевод с саамского] / Ольга Перепелица. – Мурманск : [б. и.], 2010 (Мурманский центр научно-технической информации). – 24 с. : ил., портр.

ДИВО КАКОЕ! Меня поутру разбудил ветерок, А солнце к реке пригласило. Я выпил водицы всего лишь глоток, И будто бы крылья раскрылись, И силы прибавилось втрое. Вот чудо! Вот диво какое! Перевод с саамского языка Ю.Кудинова * * * Эй, зверятки и ребятки, Не шалите без оглядки! Серый волк услышит вас, Трепака вам всем задаст. Перевод с саамского языка Ю.Кудинова ДРЕВНИЕ ТУНДРЫ Дороги мне мои древние тундры. Вечно бы шла по ним, не устала б. Ветры шумят и дарят мне мудрость, Твердо по жизни идти, даже в старость. Помню тантар, где олени кружили, Кинтище, где мы ватагой шумели. Как мы в домиках санных весело жили! И всюду-то радость ловить мы умели. Потому, может, я и люблю свои тундры, Только сказать о любви очень трудно. Перевод с саамского языка Ю.Кудинова 9

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz