Конецкий, В. В. За доброй надеждой : роман-странствие. [В 2 книгах]. Кн. 2, ч. 2 (продолж.) - 3 / В. Конецкий. – Москва : Терра, 1997. - 336 с. : ил.
Удивительное дело. В столице масса знакомых женщин и принтелей-мужчин. Но всегда оказывается, что позвонить не кому, если остался ночью на улице или в ресторане без денег. И Белорусский вокзал не один раз оказывал мне покровитель ство. Зал ожидания транзитных пассажиров — перманентное заведение. России без него не представишь. Плох он только тем, что транзитность впитывается в кости. И начинает ка заться, что вся жизнь — это сидение на жестком диване в зале ожидания. И тогда ты впадешь в очернительство, и ком плекс неполноценности достигнет критической массы. В тот раз я вспомнил телефон женщины, которая когда-то относилась ко мне неплохо, но потом вышла замуж за муж- 244 чину, который никогда не ночевал в залах ожидания для транзитных пассажиров. Женщина не очень обрадовалась звонку, но сообщила, что ее мать едет ночевать к ней, потому что болеет дочка. Комната на Сивцевом Вражке остается пустовать. Около двадцати трех я был у матери моей знакомой в старом доме старого переулка Сивцев Вражек. Ее звали Оксана Ми хайловна. Она догадывалась о том, что дочь когда-то неплохо ко мне относилась. И побаивалась, как бы я чего-нибудь не стал возобновлять. И потому ей полезно было со мной позна комиться. Я же знал только, что она патологоанатом. Это был первый патологоанатом, которого я повстречал в жизни. Оксана Михайловна сразу завела разговор о том, что ливер людей, которые не берегут себя, отвратительно выглядит и неважно пахнет при вскрытии. Объясняя это, она посмотрела на меня взглядом профессионала, который по мешкам под глазами может со всеми деталями нарисовать вашу печень. И у меня замелькала в мозгу строчка, выстроенная ступень кой под Маяковского: А эпилог нам всем патологоанатомы напишут! — Не собираетесь ли вы побывать в Японии? — поинтере совалась хозяйка, укладывая в пластмассовую коробочку пи рожки для внучки. Теоретически это было возможно. И я спросил размер ту фель, которые требовались. Но требовались японский лак и смола для муляжей. — Я храню растительность... — здесь она произнесла имя, отчество и фамилию одного из очень знаменитых и уважае-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz