Конецкий, В. В. За доброй надеждой : роман-странствие. [В 2 книгах]. Кн. 2, ч. 2 (продолж.) - 3 / В. Конецкий. – Москва : Терра, 1997. - 336 с. : ил.
красного мерцания вод и небес расстаются или, что было ве роятнее всего, уже расстались с жизнью тридцать восемь че ловек, что они уже превратились во все это океанское и не бесное великолепие. И что в далеком Владивостоке сейчас уже толпятся в коридорах пароходства их жены, матери и дети, ожидая очередной радиограммы, ловя выражение лиц капи танов из службы мореплавания. Все-таки, подумалось мне, умирать под солнцем веселее, не жели под саваном полярной ночи, в метель, когда воздух минус шесть, вода плюс один градус и ветер шесть баллов с норда... От рыболовной шхуны «Сайрен», стоявшей в ее любимом местечке — у второй к югу от Рафаэля отмели, — отвалила маленькая шлюпчонка и пошла навстречу. Сойтись борт к борту на волне было сложно, и мы со шлюп- чонкой покрутились друг за другом, как крутятся собаки, чтобы догнать свой собственный хвост, и наконец ткнулись носом в корму. Двое негров молча таращили на нас глаза, а тот обросший бородой белый, которому я оставил пять пачек сигарет «Но вость» и пачку открыток зимнего Ленинграда, передал нам подмокшую бумажку. Мы занялись английским языком. Это было трудное дело, потому что текст оказался рукописный, мокрая бумажка рас ползалась в пальцах, ее еще рвал пассат. Но мы все-таки разобрали — это был текст радиограммы от морского дирек тора острова Маврикий, который мы имели еще на судне: «Советское судно „Аргус“ терпит бедствие, и т.д.». Шлюпчонка держалась поблизости, и мы стали орать або ригенам основной вопрос: «Живы люди? Где люди?» Они, как положено, махали руками в разные стороны, по том пошли к шхуне, зовя нас за собой. Если вы видели фильмы и читали книги, действие в кото рых происходит на южных колониальных островах, то смо жете представить эту шхуну, обходящую архипелаг и соби рающую от разных бедолаг-одиночек рыбу, черепах, моллюс ков и прочие ценности. Человек двадцать негров, одетых точно так, как их одевают костюмеры в наших опереттах — в сомбреро, пробковых шлемах, полуголые, босые, в фетровых шляпах конца прошлого века, в разрисованных мотоциклами рубашках нынешнего века, — схватили наши фалиня и закре пили на борту своей «Сайрен». Старпом, я и Перепелкин вылезли на палубу шхуны. Палу ба оказалась неожиданно чистой, и даже обычной вони от гниющей рыбы не ощущалось. По скоб-трапу мы поднялись в малюсенькую штурманскую рубку, где одновременно не могли поместиться больше трех 151
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz