Конецкий В.В. Рассказы и повести разных лет. Москва, 1988.
С кормы докладывают, что на палубе полно машинного масла — разбилась бочка, принайтовленная возле рум- пельного отделения. Во-первых, им там скользко работать с тросами; во-вторых, масло через шпигат течет за борт. — Какого дьявола они орут на весь свет, чиф? Прика жите забить чопы в шпигаты! Что, второй сам не может догадаться? — Мне кажется, лоцман понимает по-русски. Лоцман уж е выскочил на крыло и пялит зенки за борт — не хватает налететь на штраф. Но тут его срочно требует на связь диспетчер. Бурный разговор на фламандском, вероятно, языке. Затем у лоцмана вдруг вырастает хвост, которым он начи нает вилять: маленькая неприятность, капитан, автомо биль со швартовщиками угодил в аварию, нет-нет, никто серьезно не пострадал, но людей на причале нет, знаете, какие капризные нынче рабочие — сейчас они повезут свои царапины врачу, потом должны навестить юриста... — Что будем делать, мистер пайлот? — Будем удерживаться на месте. — Мне не нравится ветер, мистер пайлот. П охож е , что пахнет шквалом. Сколько времени нам предстоит ждать? — Mon Dieu! Я не могу этого сказать, капитан. Поверь те, что мне самому не нравится ситуация. Я, bigre, не отказался бы от более мощных буксиров, капитан, если ветер усилится. Судно — как породистая лошадь — нет для него ниче го более невозможного, нежели стоять на одном месте: вечно его куда-нибудь тянет или ведет. Конечно, лет десять назад, когда еще не развелось на свете такого безумного количества буксиров, лоцманов, швартовщиков, диспетчеров и подруливающих устройств, мы бы спокойненько сунулись носом в первое попавшееся местечко, матросики съехали бы на земную твердь по концу от кранца, сами приняли веревки и мы бы велико лепно ошвартовались при помощи обыкновенного брашпи ля и лебедки. Но нынче, когда тебя за нос и корму тащат буксиры и весь ты опутан всякими местными портовыми правилами, наставлениями, предупреждениями, а матро сики твои едва ползают по палубе в касках, как провинци альные пожарники в понедельник, ты вполне готов впасть в панику, если швартовщики опоздали. Не успели мы застопорить машины, как затрезвонил телефон. Старший механик возмущенно поинтересовался тем, сколько еще времени мы собираемся д ержать его «на стопе», у него остывают двигатели, а его двигатели — не 325
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz