Конецкий, В. В. Полосатый рейс : [повесть, рассказы, сценарий] / Виктор Конецкий. – Санкт-Петербург : Северо-Запад, 1994. - 619, [1] с.
Зато радист шипит и брызжет, так как его завалили подходными РДО (снабжение, стирка белья, списки смен плюс частные телеграммы), а ни Мурманск, ни Ленинград их не берут. На траверзе острова Белый торжественное объявление о сдаче книг в судовую библиотеку. 12.09.07.00. Семь часов в тумане, дожде, мороси. А семь часов вахты вместо шести выпали мне потому, что отвели назад время. Рефрен: «Суда, идущие на восток от Карских Ворот! Я — теплоход „Державино" 1 Кто слышит? Прошу ответить!» Скорость в тумане я сбавлять не стал, жарили полным. Льда в западной части Карского моря уже не встретишь, радар работал отлично. Но для некоторой перестраховки кроме звуковых туманных сигналов мы испускали в эфир еще вопли. Около десяти утра туман и морось прочистились. И скользнули мы в арку Карских Ворот при отличной види мости и солнце. «О ГОЛУБКА МОЯ...» — С сорок пятого меридиана накрывается, значить, нам полярная арктическая надбавочка,— напомнил Фома Фо мич.— Вот те и гутен-морген — весь вышел, весь один и семь десятых процентов. Мы приближались к этому диалектически прекрасно гадкому меридиану, то есть из Азии перевалились в Европу. И Фомич со вздохом приказал: — Тимофеевич, запишешь этот нюанс в журнал. Третий штурман пусть выписку сделает. Для расчетного отдела пароходства. Начнут там, значить: сутки сюда, сутки обрат но, мать их в... Любят бумажки, только бы им бумажки всякие для зацепки. С души воротит, как про них подума ешь... — Арнольд Тимофеевич, скажите, пожалуйста, треть ему, чтобы он и для меня копию выписки сделал,— сказал я старпому. — А тебе это зачем, значить? — насторожился Фома Фомич. — А затем, что с данного вот момента я, согласно при казу начальника пароходства, заканчиваю свое вам дублер- 341
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz