Конецкий, В. В. Полосатый рейс : [повесть, рассказы, сценарий] / Виктор Конецкий. – Санкт-Петербург : Северо-Запад, 1994. - 619, [1] с.
поразительное сходство». Арнольд Тимофеевич, как вам это нравится? — Я отношусь к этому индифферентно,— говорит стар пом, тщательно прожевывая свинячью колбасу. — А ты? — интересуется Петр Иванович у третьего штурмана. Тот отмахивается, потому что обдумывает ответ стар пому. — Теперь мне понятно,— говорит Петр Иванович,— зачем наши космонавты скоро полетят на Солнце. — Что за глупости вы несете? — спрашивает Арнольд Тимофеевич. — А вы не знали? — удивляется второй механик.— Когда они получили задание готовиться к полету на звез ду, то выразили, конечно, полное и единодушное согласие, но один слабак все-таки спросил: какая, мол, там теперь температура? Ему говорят, миллион градусов. Он опять интересуется нюансами: как, мол, мы там будем обитать при такой сравнительно высокой температуре? А ему объяс няют такой нюанс, что отправят их в полет к Солнцу ночью... Я силой вырываю у второго механика «Знание — сила» и отправляюсь читать о том, что мы и звезды — одно и то же. Но прочитать не удается. В каюте сидит Фома Фомич, расстроенный. Оказывается, доктор и моторист угодили в милицию. Крупная неприятность для судна. И впервые за рейс (надо отдать Фомичу за это должное) капитан «Державино» попросил использовать мою принад лежность к прессе, чтобы без шума извлечь бумаги погорев ших из милиции и не выносить мусор с парохода. Вызвал доктора. Видок бледный. От страха «власы с ушей свились», как писали в монастырских летописях. Выпил чуть-чуть в честь рождения сына. Возвращался на судно около десяти вечера. На вопрос пограничника в про ходной порта о названии судна: «Вы откуда?» — ответил: «Из Санкт-Петербурга». И на этом, мол, всё — все его грехи. Задержан за пререкания с пограничниками, передан ими в милицию, переночевал там, утром отнес тридцать рублей штрафа, принес извинения; но ему было сообщено, что соответствующая бумага пойдет куда следует. С мотористом в милиции не виделся и про него ничего не знает... Ночное их отсутствие ребята от начальства скрыли («ду мали, у бабы задержались»). 276
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz