Циркунов, И. Б. Саамские языки или саамские диалекты // Наука и бизнес на Мурмане. - 2010. - N 2 (69). - С. 5-14.

6 ЯЗЫКИ И КУЛЬТУРА КОЛЬСКИХ СААМИ Г. М. Керт с сильно развитой флексией основы...» (Керт, 1971. С. 5). В своих ранних исследованиях Керт давал более глубокое объяснение структуры саам­ ского языка: «В отношении морфемного состава в агглютинирующих языках (например, в финском) следует различать лексическую основу... и морфо­ логическую, или словоизменительную основу... В саамском языке имеются основы различных типов» (Керт, 1962. С. 144). Кроме этого, профессор Керт указывал, что «Саамский язык представляет собой ряд диалек­ тов» (Керт, 1971. С. 5). Сам же Георгий Мартыно­ вич специализировался на изучении кильдин- ского диалекта, однако не пренебрегал изучением и других диалектов саамского языка кольских саами. В результате своих исследований учёный пришёл к выводу, что «... в кильдинском диалекте саамского языка наряду с агглютинацией имеется чрезвычайно развитая флексия основы. Это об ­ стоятельство позволяет утверждать, что назван­ ный диалект нельзя относить к чисто агглютини­ рующим» (Керт, 1962. С. 153). Резюме столь слож­ ных лингвистических доводов можно найти у известного этнографа Т. В. Лукьянченко, которая считает, что «Лингвисты выделяют ... в современ­ ном саамском языке субстрат, восходящий, по их мнению, к угро-самодийским языкам, и сходятся на том, что саамы, вернее, их предки, перешли на прибалтийско-финскую речь к началу I тысячеле­ тия до н. э. (Бубрих, 1948а, 517; Аристэ, 1956, 14; Керт, 1971, 8 -9 ; Toivonen, 1950; Sebestyen, 1953)» (Лукьянченко, 1980. С. 35). Таким образом, можно сформулировать одну из проблем: в какой мере кильдинский диалект са­ амского языка, а по мнению современных социо­ лингвистов кильдинский язык, соотносится с финским языком? Другая проблема заключается в том, что исторический процесс складывания ве­ роятного общепринятого, хотя бы кольскими саа­ мами, языка неоднократно насильственно преры­ вался. Одним из важнейших элементов развития языка является возникновение или создание письменности, которую можно рассматривать как одну из фундаментальных основ культуры народа. Наверное, непросто будет оспаривать тезис вид­ ного лингвиста, специалиста по саамскому языку Г. М. Керта: «Вопрос о соотношении общенарод­ ного языка и диалектов... имеет две стороны - лингвистическую и этнографическую... С этно­ графической ...точки зрения, общенародным может быть только литературный язык при усло­ вии распространения грамотности. Лингвистиче­ ски близкие два родственных языка могут счи­ таться самостоятельными, если в силу историче­ ского развития их носители осознают себя самостоятельной нацией... И в то же время в усло­ виях большой раздробленности, когда представи­ тели диалектов совершенно не понимают друг друга, при государственной консолидации —это диалекты одного языка...» (Керт, 1971. С. 23-24). Поэтому вполне закономерно спросить у совре­ менных исследователей, а есть ли кильдинский язык или всё ещё уместно говорить о кильдинском диалекте? Помимо того, что письменность является одной из фундаментальных основ культуры народа, её следует рассматривать и как один из критериев цивилизации народа или вступления народа в эпоху цивилизованного развития. Современных саами нельзя не признать цивилизованным наро­ дом, они смогли в той или иной мере войти и в со ­ временное общество (социализироваться), нашли своё место в новейших экономических отноше­ ниях и закрепились в межнациональной культуре России. Однако с национальной письменностью не всё в порядке. Нельзя сказать, что её нет, но мы не стали бы столь категорично утверждать, что она есть. По нашим данным десятки кольских саами способны читать на своём языке и лишь единицы пишут на нём. Родной письменный язык вполне удачно замещён русским письменным языком и, наверное, поэтому не видна такая объективная по­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz